一、問(wèn):為什么詩(shī)詞要吟誦?
答:以唐詩(shī)宋詞為主的中國(guó)古典詩(shī)詞,是中華傳統(tǒng)文化的瑰寶,也是全人類文化遺產(chǎn)中的極品。它博大精深,意境高遠(yuǎn),音律優(yōu)美,韻味無(wú)窮。《詩(shī)經(jīng)·大序》說(shuō):“情動(dòng)于中而形于言。言之不足,故嗟嘆之。嗟嘆之不足,故永(詠)歌之。”詩(shī)詞獨(dú)特的美的魅力,尤其是音樂(lè)性的魅力,不但要訴諸視覺(jué)(文字),而且必須用吟誦的方式訴諸聽覺(jué),才能充分表現(xiàn)出來(lái),以達(dá)到欣賞、吟味的目的。古人作詩(shī)、賞詩(shī)必吟詩(shī),就是這個(gè)道理。當(dāng)代人創(chuàng)作、欣賞詩(shī)詞,也應(yīng)該吟誦才好。
二、問(wèn):吟誦與朗誦、唱歌有什么不同?
答:吟誦是介于朗誦和唱歌之間的、用于詩(shī)詞的聲音表現(xiàn)形式。既可自?shī)剩挚蓨嗜?表演)。
朗誦對(duì)于以白話為載體的新詩(shī)而言,是適合的;對(duì)于以文言為載體、極度凝煉含蓄的傳統(tǒng)詩(shī)詞而言,就顯得平淡寡味。歌曲當(dāng)然可以表現(xiàn)詩(shī)詞之美,但它是一首詩(shī)詞配一首曲子,人們要欣賞多少首詩(shī)詞就得唱多少首歌曲,難學(xué)難記,難以普及推廣。傳統(tǒng)吟誦調(diào)則是既可充分表現(xiàn)詩(shī)詞的韻味,又比較簡(jiǎn)便易行,一種曲調(diào)可適用于一大類詩(shī)詞,以一當(dāng)千,易學(xué)易記,便于推廣,可說(shuō)是恰到好處。對(duì)于詩(shī)詞的作者和欣賞者而言,都是這樣。古代盛行吟詩(shī);所謂“熟讀唐詩(shī)三百首,不會(huì)吟詩(shī)也會(huì)吟”,“吟詩(shī)”已變成“作詩(shī)”的代用語(yǔ)了。
三、問(wèn):吟誦調(diào)與一般的歌曲相比,有什么特點(diǎn)?
答:吟誦調(diào)與一般的歌曲相比,更側(cè)重文學(xué)性和語(yǔ)言性,更注意詩(shī)詞的聲調(diào)(平仄)和韻腳,更注意詩(shī)詞的意境和韻味。唐代以前的“古體詩(shī)”,只講韻字的平仄,不講句中的平仄。初唐以后的“近體詩(shī)”(律詩(shī)、絕句)和宋詞、元曲,不但講押韻,而且全面講平仄,在詩(shī)詞的“節(jié)奏點(diǎn)”(音步)上讓平仄聲交替出現(xiàn),以充分呈現(xiàn)漢字聲調(diào)之美,這是詩(shī)詞格律的精華所在。吟誦調(diào)一般根據(jù)“平長(zhǎng)仄短”的原則,凡遇平聲宜拖腔,仄聲宜適時(shí)收住,尤其是句尾押韻之處。如遇仄聲押韻而旋律又須拖腔,則在韻字之后加上體止符略事頓歇,然后拖腔(或加上“襯字”來(lái)拖腔)。總之必須把平仄聲調(diào)的對(duì)比表現(xiàn)得非常分明,取得疾徐相間、抑揚(yáng)有致的效果。吟誦之所以能充分表現(xiàn)詩(shī)詞的音樂(lè)美,就是這個(gè)緣故。此外,由于歷史上吟誦大多是“自?shī)省保砸髯詷?lè),自由發(fā)揮,所以吟誦調(diào)節(jié)奏多為散板,旋律上常用裝飾音。
四、問(wèn):詩(shī)詞的押韻和平仄是根據(jù)普通話還是古音來(lái)定?
答:押韻方面,金、元以來(lái)使用的“平水韻”距今已有700多年,其間語(yǔ)音變化很大,“平水韻已不能適應(yīng)現(xiàn)代。所以現(xiàn)在詩(shī)詞界公認(rèn)可以按照普通話押韻(即新韻),但考慮到不少人已慣于用平水韻”(即舊韻),因此新舊韻并行,但同一首詩(shī)詞中不能二者混用。平仄方面,普通話的陰平陽(yáng)平屬平聲,上聲、去聲屬仄聲。古音中還有入聲,屬仄聲,發(fā)音“短促急收藏”,它在普通話中已不存在,分別歸入上述四聲,但在古音中卻是形成聲調(diào)美感的重要因素之一。南方的方言,如福州的方言,還保存了古音,包括保存了人聲。古人是用古音寫詩(shī)詞的,所以我們今天欣賞古典詩(shī)詞也應(yīng)以古音的平仄為準(zhǔn)。吟誦中遇到古音的入聲字,發(fā)音要比上聲、去聲字更短促,出音即斷。至于今人寫傳統(tǒng)詩(shī)詞,多數(shù)人以古音的平仄為準(zhǔn),也有少數(shù)人開始以普通話的平仄為準(zhǔn),二者并行,但同一首中不能混用。后者即新聲新韻”,不但按照普通話來(lái)押韻,而且按照普通話來(lái)定平仄。
五、問(wèn):傳統(tǒng)吟誦調(diào)是全國(guó)統(tǒng)一的還是因地而異的?
答:是因地面異的。我國(guó)大的方言區(qū)域,都各有本地區(qū)祖?zhèn)鞯囊髡b調(diào)。不但各省不同,有的省內(nèi)還有幾種吟誦調(diào),如福州語(yǔ)區(qū)和間南語(yǔ)區(qū)就各不相同。一地的吟誦調(diào)中,也還有不同的風(fēng)格流派,福州就是這樣。尤有甚者,由于歷史上吟誦主要是自?shī)剩环N吟誦調(diào)被每個(gè)詩(shī)詞作者即興自由發(fā)揮之后,就更“因人而異”了多數(shù)詩(shī)詞作者雖有“文學(xué)細(xì)胞”卻缺乏“音樂(lè)細(xì)胞“,因此所吟的腔調(diào)并不動(dòng)聽;只有兼具文學(xué)細(xì)胞和音樂(lè)細(xì)胞的詩(shī)詞家傳下來(lái)的吟誦調(diào),才是真正優(yōu)美的。
六、問(wèn):你所掌握的吟誦調(diào),具體來(lái)源如何?
答:我是經(jīng)過(guò)深入細(xì)致的分析比較,從福州的各種傳統(tǒng)吟誦調(diào)中精心選擇了旋律最為優(yōu)美的。詞,是選擇民國(guó)時(shí)期福州著名詩(shī)詞家何振岱(梅生)所傳的吟誦調(diào)加以整理而成;何氏是我的母親、“福州八才女”之一薛念娟的老師,也是我的“太老師”,其詩(shī)詞在全國(guó)有一定的地位和影響,七言詩(shī)是選擇民國(guó)時(shí)期福州詩(shī)家史鎬(肖質(zhì))傳下來(lái)的吟誦調(diào)加以整理而成;史氏是我的肝膽摯友、留美博士、美籍華人史濟(jì)增的父親。五言詩(shī)的傳統(tǒng)吟誦調(diào),我覺(jué)得不夠優(yōu)美,于是我以何振岱詞”的吟誦調(diào)為基礎(chǔ)加以壓縮變化,改編成了五言詩(shī)的吟誦調(diào)。四言詩(shī)的吟誦調(diào),也是我從“詞的吟誦調(diào)改編而成的。就是說(shuō),這里所介紹的五言詩(shī)和四言詩(shī)的吟誦調(diào)都是自我而始的,是我在繼承傳統(tǒng)的基礎(chǔ)上有所創(chuàng)新的產(chǎn)物。就我所知,我所介紹的詩(shī)詞吟誦調(diào),在全國(guó)各地的吟誦調(diào)中是最優(yōu)美者之一。
七、問(wèn):你是用普通話還是方言來(lái)吟誦?
答:按照傳統(tǒng)的老習(xí)慣,福州的吟誦調(diào)是用福州方言來(lái)吟唱的。但時(shí)代發(fā)展到今天,地球變小了,何況一國(guó)之內(nèi)!如今一城之中,居民來(lái)自五湖四海,南腔北調(diào)雜然并存。如果推廣吟誦時(shí)死守一種方言,勢(shì)必把非本地籍貫的人排除在外,這是不明智也不現(xiàn)實(shí)的。因此,我在這里的吟誦,一律使用普通話而不用方言。但傳統(tǒng)吟誦調(diào)與方言的“調(diào)值”(即聲調(diào)的實(shí)際讀音)結(jié)合得很緊密,與普通話則有距離,所以我吟唱時(shí)對(duì)調(diào)值矛盾較大的地方適當(dāng)?shù)卣{(diào)整其旋律。這樣變通處理之后,照樣可以表現(xiàn)出詩(shī)詞的美感、韻味。各地學(xué)習(xí)吟誦者如果要把普通話改成自己熟悉的方言來(lái)吟唱,也可對(duì)旋律作局部的“微調(diào)。在這個(gè)問(wèn)題上,百花齊放可也。
八、問(wèn):你所介紹的吟誦調(diào)有多少個(gè)曲調(diào)和曲譜?
答:我所介紹的吟誦調(diào),適用于“近體詩(shī)”(律詩(shī)絕句)和詞。大而言之,有5個(gè)基本曲調(diào)。細(xì)化之后,提供13個(gè)譜例,它們是譜一,五言絕句平聲韻的格式;譜二,五言絕句仄聲韻的格式;譜三,五言律詩(shī)的格式;譜四,七言絕句平聲起的格式;譜五,七言絕句仄聲起的格式;譜六,七言律詩(shī)平聲起的格式;譜七,七言律詩(shī)仄聲起的格式;譜八,四言詩(shī)的格式;譜九、譜十,詞平聲韻的格式之一、之二(因詞的格式較復(fù)雜,故舉二例);譜十一、譜十二,詞仄聲韻的格式之一、之二(理由同上);譜十三,詞平仄韻同時(shí)出現(xiàn)的格式。以上13個(gè)譜例中,基本的是5個(gè),即譜一、譜四、譜五、譜八、譜九。此外的曲調(diào)都從這5個(gè)基本曲調(diào)衍生而來(lái):譜二是在譜一的韻字后面適當(dāng)加上休止符;譜三是讓譜一重復(fù)出現(xiàn),不過(guò)第一遍的末句旋律有些變化;譜六、譜七是分別把譜四、譜五拼接起來(lái);譜十、譜十一、譜十二、譜十三都是運(yùn)用譜九的旋律,但針對(duì)不同的格式和聲調(diào)加以變化。譜例是13個(gè),但吟唱的詩(shī)詞是26首。凡是譜例與譜例之間、譜例與無(wú)譜例的吟唱之間在旋律上的細(xì)微不同,都是由于普通話“調(diào)值”的差別所造成的。傳統(tǒng)的吟誦主要是自?shī)市再|(zhì),歷代傳承向是面?zhèn)骺谑谛念I(lǐng)神會(huì),隨意性很大,從來(lái)不定譜的。現(xiàn)在我為了方便學(xué)習(xí)者,除了音響之外還提供譜例,但也只能記其大略,還以音響為準(zhǔn)。由于吟唱者男女老少音域不一,所以譜例中都不定下調(diào)號(hào),讓各人自定。大家吟唱時(shí),也可從自己的感情出發(fā)對(duì)基本旋律作適當(dāng)?shù)恼{(diào)節(jié),并可在拖腔之處或其他地方適當(dāng)加上“襯字”來(lái)吟唱,總以自然順暢吟出韻味為佳。
九、問(wèn):理想的吟誦表演者該具備什么樣的條件?
答:理想的吟誦表演者應(yīng)該有高度的文學(xué)素養(yǎng),熱愛(ài)、熟讀中國(guó)古典詩(shī)詞,最好自己也能寫作詩(shī)詞;同時(shí)必須富有音樂(lè)的感受力、表現(xiàn)力。總之要兼具文學(xué)細(xì)胞和音樂(lè)細(xì)胞,把詩(shī)詞的韻味充分地表現(xiàn)出來(lái)。另外,吟誦調(diào)是“以一當(dāng)千”,而每首詩(shī)詞的喜怒哀樂(lè)、豪放婉約各有差別,這就需要表演者在吟唱時(shí)精心設(shè)計(jì)、處理,吟出不同的感情和風(fēng)格,吟出不同的韻味來(lái)。尤其是詞不同于句式整齊的詩(shī),是長(zhǎng)短句各種詞牌的句式組合、篇幅大小千差萬(wàn)別,而詞基本的吟誦調(diào)只有一種,就更要求表演者在吟唱時(shí)靈活變通,對(duì)基本旋律或壓縮歸并或擴(kuò)展發(fā)揮,同時(shí)要做到銜接得當(dāng)、運(yùn)轉(zhuǎn)自如。總之,吟誦中既要能守又要能化,既要傳形又要傳神,比歌曲的演唱者要有更多的創(chuàng)造性,吟誦表演者的功力和本事正在于此。我所選擇吟唱的詩(shī)詞,盡量照顧到感情和風(fēng)格的多樣化,給學(xué)習(xí)表演者提供不同的例子。詞的譜例雖有5個(gè),仍只是“滄海一粟”,請(qǐng)舉一反三。
十、問(wèn):當(dāng)前出版《中國(guó)古典詩(shī)詞吟誦集錦》有何現(xiàn)實(shí)意義?
答:中國(guó)是詩(shī)的國(guó)度,光輝燦爛的古典詩(shī)詞便是生動(dòng)的證明,這是華夏兒女的驕傲。然而由于20世紀(jì)50年代以后極左思潮泛濫,國(guó)民的文化素質(zhì)、國(guó)學(xué)水平大大降低,出現(xiàn)斷層。改革開放時(shí)期撥亂反正,百?gòu)U興舉,卻又有商品狂潮、拜金逆流的沖擊,造成快餐文化占領(lǐng)市場(chǎng),流行歌曲畸形發(fā)達(dá),不少青年對(duì)祖國(guó)寶貴的傳統(tǒng)文藝所知極少,更不識(shí)吟誦為何物。今日,提倡古典詩(shī)詞吟誦這種高雅的文學(xué)藝術(shù)實(shí)為當(dāng)務(wù)之急。它可以弘揚(yáng)民族優(yōu)秀文化傳統(tǒng),促進(jìn)文藝領(lǐng)域雅俗之間的“生態(tài)平衡”,凈化社會(huì)風(fēng)氣,使聽眾自然而然地陶冶情操、培養(yǎng)美感、豐富思想、增廣知識(shí),具有戰(zhàn)略性的意義和價(jià)值。